ジョン・ヒューストン「天地創造 (字幕版)」1966
https://www.blogger.com/blog/post/edit/102781832752441205/7493361264667100001
参考:
ブレッソン版
https://iitomo2010.blogspot.com/2023/08/blog-post_5.html?zx=5c4fcf09c237edf
「人生を、平凡でシンプルな等身大に描くほど、 わざわざ言葉にしなくても神の存在が見えてくる・・・・・・ 神があまりにあからさまな映画なんて撮りたくない・・・・・・! 観た人が、 市井の暮らしの中に神の存在を感じられる映画を作りたいんだ」
ロベール・ブレッソン
以下によると『天地創造』はブレッソンが監督するはずだった。
『幻に終わった傑作映画たち 映画史を変えたかもしれない作品は、何故完成しなかったのか?』
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A9%E5%9C%B0%E5%89%B5%E9%80%A0_(%E6%98%A0%E7%94%BB)
天地創造 (映画)
天地創造 | |
---|---|
The Bible: In the Beginning... | |
ポスター(1966) | |
監督 | ジョン・ヒューストン |
脚本 | クリストファー・フライ(英語版) |
原作 | 『旧約聖書』 |
製作 | ディノ・デ・ラウレンティス |
ナレーター | ジョン・ヒューストン |
出演者 | マイケル・パークス ウラ・ベルグリッド(英語版) リチャード・ハリス ジョン・ヒューストン |
音楽 | 黛敏郎 |
撮影 | ジュゼッペ・ロトゥンノ |
編集 | ラルフ・ケンプレン(英語版) |
製作会社 | 20世紀フォックス ディノ・デ・ラウレンティス・シネマトグラフィカ(英語版) |
配給 | 20世紀フォックス |
公開 | 1966年9月28日 1966年10月8日 |
上映時間 | 175分 |
製作国 | アメリカ合衆国 イタリア |
言語 | 英語 |
製作費 | $18,000,000 |
テンプレートを表示 |
『天地創造』(てんちそうぞう、英: The Bible: In the Beginning...; 伊: La Bibbia[1])は、1966年のアメリカ合衆国・イタリアの叙事詩的映画。 監督はジョン・ヒューストン、出演はマイケル・パークス、ウラ・ベルグリッド(英語版)、リチャード・ハリス、ジョン・ヒューストン、スティーヴン・ボイド、ジョージ・C・スコット、エヴァ・ガードナー、ピーター・オトゥールなど。
『旧約聖書』の創世記、1章の天地創造から22章のイサクの生け贄までを描く。
65mmカメラで撮影され、3chトラックから差分で抽出された5chの疑似サラウンド音声を伴い、特別なレンズを映写機に取り付け150度の角度で巨大な湾曲スクリーンに映写する「ディメンション150」方式で上映された。
ストーリー
『旧約聖書』の“創世記”のうち、1章「天地創造」から22章「イサクの燔祭」までの中から主要な7つのエピソードを描いている。
冒頭は、神は初めに天と地を創造し光と闇で昼夜を生み出し、2日目に空を、3日目に大地と海、草木を、4日目に星を、5日目に魚と鳥を、6日目に地の獣を作り、そして土の塵で神様自身の姿に似せて最初の人間となるアダムを造り、続けてイヴを造る。 7日目に、アダムとイヴに“エデンの園”を守るよう告げて神は休みに入ろうとするが、その際に食べると善悪の知識を与える“禁断の木の実”だけは食べてはならぬと警告する。 しかし、ヘビの姿をした悪魔にそそのかされたイヴは誘惑に負けて禁断の木の実を食ベてしまい、アダムもイヴに勧められて木の実を食べてしまったため、アダムとイヴは神の怒りに触れてエデンの園を追放され、アダムは労働の苦役を、イブは出産の痛みを課せられる。
やがてアダムとイヴとの間には長男カインと次男アベルという二人の息子が生まれ、成長したカインは農耕者に、アベルは羊飼いになる。 収穫の季節、カインとアベルはそれぞれ神に御供え物をするが、神はカインの収穫の供え物を受け付けず、アベルの供えた子羊のみを受け入れたので、嫉妬と激情に駆られたカインはアベルを殴り殺してしまう。アダムとイヴはアベルの遺体を埋葬、神から放浪者になるよう告げられたカインは額に印をつけられ、エデンの東にあるノドの地に移住する。 そんなカインも妻をめとり、その子孫は世界各地に増えていったが、やがて人々の心には悪が宿り、創造したことを悔いた神は人も獣も全て滅ぼすしかないと決意する。
アベルとイヴの三男セトの子孫であるノアは妻と3人の息子セム、ハム、ヤペテ、とそれぞれの妻たちと共に神を厚く敬いながら生活していた。 そんなある日、ノアは神から、全ての人間を滅ぼすために大洪水を起こすことを決意しており、ノアに方舟を作って家族と共に乗るよう指示する声を聞く。 ノアや息子たちは周囲の人々にバカにされながらも巨大な方舟を完成させ、神の指示通りに家族と全ての動物を一つがいずつ乗せていく。するとそれから間もなくして雨が降り始め、40日間かけて大洪水となりノア一家以外の全ての人々を飲み込み、地上はすべて消え失せてしまう。 やがて方舟はアララト山に流れ着き、鳩を飛ばして水が引いたことを確認したノアは動物たちを連れて新天地に降り立つ。
時は流れ、ノアの子孫クシュの息子であるニムロドは神をも恐れぬ傲慢な王となっており、自らの権力を誇示するため民衆を使役して天まで届く高い塔"バベルの塔”を造る。 塔の天辺からニムロドは天に向かって矢を放ち、神はこの愚かな行いは人々が全て同じ言語を話すことによる為だと考え、人々に違う言語を話させて意思が通じないようにし、混乱した人々は世界各地に散り散りとなっていく。
さらに時が流れた10世代後。民衆を率いていたアブラムに神は示す場所へと向かうよう指示し、愛妻サライと亡き弟の子ロトと多くの従う人々を連れて放浪の旅に出て、カナンの地に辿り着き、そこを拠点として放牧の生活を始める。 ロトはかねてからこの土地に居住している人々と共存できるか心配するのだが、そんな中やがてアブラムとロトは互いの部下たちが反目し合ったことをきっかけに別々の土地に住むことを決め、ロトはソドムの町へと移ることにする。 アブラムとサライは中々子供に恵まれず、サライは女奴隷ハガルをアブラムに妾として与え、程なくしてハガルはアブラムの子を身籠もり、アブラムはサライに生まれくる子は自分たちの子であると伝えて彼女を慰める。 そんな時、ヨルダンのシンアル、エラサル、エラム、ゴイムという4ヶ国の王が手を組み、ソドム・ゴモラ・アドマ・ツェボイム・ツォアルの5人の王の死海の同盟軍との戦争となり、ソドムは略奪に遭い、ロトと家族は捕虜になってしまう。アブラムは自らの従者と共に、ソドムに攻め入ってロトとその家族や仲間を救い出し、神より改名を勧められたアブラムはアブラハム、サライはサラと改名する。やがてハガルはアブラハムとの息子イシュマエルを出産するが、神からサラに子が授かると約束されていたアブラハムはハガルからイシュマエルに祝福を与えるよう求められても応じない。
年月が過ぎ、アブラハムとサラはすっかり年老いたが、未だに子供ができなかった。そんなある時、アブラハムの前に神の使者が現れ、自分たちが去る頃にはサラに男の子が授かること、そしてこれから罪多きソドムとゴモラを滅ぼすとアブラハムに伝えて旅立っていく。その際、アブラハムはもし10人の心正しき者がいても滅ぼすのかと使者に問うと、使者はその者は助けると約束する。 ソドムを訪れた使者はロトに家族を連れて逃げるよう伝え、何があっても決して振り返ってはならないと警告する。使者は邪悪な者達の視力を奪っていき、ロトは家族を連れて滅びゆくソドムから脱出して山に向かったが、ロトの妻は振り返ってしまい、塩の柱と化してしまう。 そんなある日、アブラハムとサラとの間に神のお告げ通りに息子が生まれ、イサクと名付ける。イサクが成長すると、サラはアブラハムにハガルとイシュマエルを追放するよう迫り、アブラハムはイシュマエルも私の子だと主張するのだが、神のお告げでサラの言葉に従うよう指示され、やむなく二人を追放する。 そして再びアブラハムは神から、イサクを連れて旅立ち、導く山に向かい彼を生贄に捧げるよう命じられる。アブラハムは苦しみながらも神には従うしかなく、何も知らないイサクを連れて旅立った。、二人は滅びたソドムの町を通り、目的地の山に到着した時、初めてイサクは自分が生贄にされることに気づくのだが、自らの運命を受け入れてアブラハムの指示に従うことにする。 アブラハムは焚火に火を点け、ナイフでイサクを殺そうとしたその時、神の声がアブラハムを止める。これは神がアブラハムの信仰心を確かめるために与えた試練であり、アブラハムはイサクを抱き寄せ、その場にいた山羊を代わりに生贄として捧げる。 神は試練を乗り越えたアブラハムを祝福、「汝の子孫を天の星のように、海辺の砂のように増やそう」と語りかけるのであった。
キャスト
役名 | 俳優 | 日本語吹き替え | |||
---|---|---|---|---|---|
TBS版 | 日本テレビ版 | テレビ朝日版 | LD版 | ||
アダム | マイケル・パークス | 野島昭生 | 井上和彦 | 牛山茂 | 小川真司 |
エバ | ウラ・ベルグリッド(英語版) | 玉川紗己子 | 叶木翔子 | 榊原良子 | |
カイン | リチャード・ハリス | 屋良有作 | 原康義 | 江角英明 | |
アベル | フランコ・ネロ | 仲村秀生 | 田中秀幸 | 松本保典 | 田中信夫 |
神の使者 | ピーター・オトゥール | 家弓家正 | 山寺宏一 | 家弓家正 | |
アブラハム | ジョージ・C・スコット | 加藤和夫 | 有川博 | 小林勝彦 | 北村和夫 |
サラ | エヴァ・ガードナー | 鳳八千代 | 藤田淑子 | 吉田理保子 | 新橋耐子 |
ニムロデ | スティーヴン・ボイド | 広瀬正志 | 石塚運昇 | 寺島幹夫 | |
ノア | ジョン・ヒューストン | 塩見竜介 | 八奈見乗児 | 大木民夫 | 久米明 |
ノアの妻(英語版) | プペッラ・マッジョ(英語版) | 京田尚子 | 幸田弘子 | ||
セム | ピーター・ハインゼ | ||||
ハム | アンジェロ・ボスカリオール | 玄田哲章 | 玄田哲章 | ||
ヤペテ | エリック・ロイツィンガー | ||||
ロト | ガブリエル・フェルゼッティ | 安田隆 | 大山高男 | ||
ロトの妻 | エレオノラ・ロッシ=ドラゴ | 野沢雅子 | 勝生真沙子 | ||
ハガル | ゾーイ・サリス | 宗形智子 | |||
イサク | アルベルト・ルカントーニ | 野沢雅子 | 合野琢真 | 田中真弓 | |
神の声 | ジョン・ヒューストン | 阪脩 | 家弓家正 | 城達也 | |
ヘビ | フラビオ・ベンナティ[注 1] | 阪脩 | |||
その他 | N/A | 玄田哲章 仲木隆司 日高晤郎 池田勝 | 京田尚子 滝沢久美子 速水奨 小金澤篤子 吉田美保 | 寺島幹夫 菅生隆之 香椎くに子 堀越真己 掛川裕彦 火野カチ子 松本梨香 田中正彦 久保田民絵 宝亀克寿 | 宗形智子 納谷六朗 笹岡繁蔵 好村俊子 田原アルノ 島香裕 松田洋治 |
ナレーション | ジョン・ヒューストン | 鈴木瑞穂 | 久米明 | 松橋登 | 伊藤惣一 |
演出 | 山田悦司 | 田島荘三 | 福永莞爾 | 小林守夫 | |
翻訳 | トランスグローバル | 野地玲子 | 武満真樹 | 井場洋子 | |
調整 | 杉原日出弥 | 近藤勝之 | 山田太平 | ||
効果 | PAG | リレーション | |||
監修 | カトリック中央協議会 | ||||
制作 | トランスグローバル | コスモプロモーション | ムービーテレビジョン | 東北新社 | |
初回放送 (品番) | 1978年12月25日 『月曜ロードショー』 21:00-23:25 | 1991年8月16日 『金曜ロードショー』 DVD・BD収録 正味約109分 | 1994年3月27日 『日曜洋画劇場』 | 2021年6月26日 スター・チャンネル[3] (FY524-36MA) ノーカット |
※日本語版は上記の他、石川進、中村メイコが登場するすべての役を担当し、小山田宗徳がナレーションを担当した映画本編のダイジェスト版ともいうべきレコード版も存在する。『こどものための聖書物語 天地創造』という題名で発売。監修は大塚三仁、制作協力はニッポン企画。品番は「S JET-7917」。
音楽
当初予定されていたイーゴリ・ストラヴィンスキーとゴッフレド・ペトラッシへの依頼が諸事情で叶わず、『涅槃交響曲』のレコードを聴いたジョン・ヒューストン監督の指名により、黛敏郎が抜擢された[4][5]。黛はこの映画で1966年度のアカデミー作曲賞(第39回)とゴールデングローブ賞 作曲賞(第24回)にノミネートされた[6][7]。
黛に音楽が決まる以前に、エンニオ・モリコーネの手によって作曲が進められていたものの、モリコーネのレコード・レーベルと、プロデューサーのラウレンティスとの間で契約上の問題が解消されず、モリコーネの起用は断念されることになった[8][注 2]。
脚注
注釈
- ノンクレジット[2]。
- 制作された音楽は、それぞれモリコーネが作曲を手掛ける別の映画へ転用された。[8]
出典
- “The Bible: In the Beginning... (1966) ─ Release Info - Also Known As (AKA)”. IMDb. 2021年6月29日閲覧。none
- “The Bible: In the Beginning... (1966) - Full Cast & Crew” (英語). IMDb. 2021年4月23日閲覧。none
- “超貴重!『天地創造』吹替ノーカットLD版初放送”. スター・チャンネル. 2021年6月23日閲覧。none
- 作成者:tobu_trading_cd (2017年6月13日). “「レコード芸術」2017年6月号特選! ─ 黛敏郎 生誕88年 没後20年 - 前奏曲から天地創造まで、まさに黛敏郎傑作集(西耕一)『黛敏郎 ピアノ作品集』CD(ミッテンヴァルト・レーベル)”. 東武トレーディング. 東武ランドシステム株式会社. 2021年6月29日閲覧。none
- “Toshirô Mayuzumi / Biography”. IMDb. 2022年7月4日閲覧。none
- “THE 39TH ACADEMY AWARDS: 1967(1967年4月10日開催 / 第39回アカデミー賞 / 1966年度)”. oscars.org. AMPAS. 2021年6月24日閲覧。none
- “Golden Globes, USA - 1967 Awards(1967年2月15日開催 / 第24回ゴールデングローブ賞 / 1966年度)”. IMDb. 2021年6月24日閲覧。none
- ^ a b Chris Nashawaty (2020年7月6日). “Oscar-winner Ennio Morricone, prolific composer of iconic spaghetti westerns, dies at 91”. エンターテインメント・ウィークリー. メレディス・コーポレーション. 2021年6月26日閲覧。none
外部リンク
- 天地創造 - allcinema
- 天地創造 - KINENOTE
- 天地創造 - 映画.com
- 映画ウオッチ 天地創造あらすじ
- The Bible: In the Beginning... - オールムービー(英語)
- The Bible: In the Beginning... - IMDb(英語)
- The Bible - Rotten Tomatoes(英語)
- The Bible: In the Beginning ... - TCM Movie Database(英語)
ジョン・ヒューストン監督作品 | |
---|---|
1940年代 |
|
1950年代 | |
1960年代 |
|
1970年代 |
|
1980年代 |
この項目は、映画に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者を求めています(P:映画/PJ映画)。 |
The Bible - in the beginning (The genesis)
聖書 - はじめに (創世記) 1966
聖書 - はじめに (創世記)
ナレーター: 初めに、神は 天と地を創造しました。 そして地球には形 がなく 、空虚でした… …そして暗闇が 深淵の面を覆いました。 そして神の霊が水面に動いた。そして神は「光あれ」と言われました。そして光がありました。そして神は光を闇から分けました。そして神はその光を「昼」と呼びました。そして神が「夜」と呼んだ暗闇。そして、夕方と朝が最初の日でした、そして神は言われました、「大空がありましょう…水の真ん中に。 そして、水と水を分けて ください。」 そして神は その大空を「天国」と呼びました。 そして二日目の夕方 と朝でした。 そして神は言われた、「天の下の水が…一箇所に集められ……そして乾いた地が現れますように。」水が集まることを…神は「海」と呼びました。そして神は乾いた土地を「地」と呼びました。そして神はこう言われた、「地に草を生えさせよ……草は種を生み、果樹は実を生む……その種はそれ自体が地上にある。」 そして3日目の夕方と朝でした。 そして神は言われました、「天の大空に光がありますように…そしてそれがしるしと季節となりますように…そして日と年の間。」そして神は2 つの大きな光を作りました。より大きな光は昼を支配するものであり、より小さな光は夜を支配するものです。彼は星も作りました。そして神はそれらを天の大空に置きました… …地球に光を与えるために。そして4日目の夕方と朝でした。そして神は言われました、「水が豊かに湧き出ますように…」 …命を持った動く生き物 … …そして天の 開けた大空で地の上を飛ぶ鳥たち 。そして神は偉大なクジラを創造されました… …そして動くすべての生き物… …水がその種類を豊かに生み出しました。神は彼らを祝福し、「産めよ、増えよ、水に満ちよ……そして海に満ちよ。」と言いました。そして夕方と朝が5日目でした。そして神は言いました、「地がその種に続く生き物を生み出しますように……生き物を。そして、彼の種族を追って地上に這うすべてのもの……牛とその種類に続く 地の獣 。」 そして神はそれが良いことであることをご覧になりました。 そして神はこう言われました、 「私たち 自身の姿に似せて……私たちに似せて人間を造ろう ではありませんか。」主なる神は土の塵で人間を形造られ、その鼻孔に命の息を吹き込まれ、人間は生きた魂となった。そして神は、野のすべての獣をアダムのもとに連れてきました… …そして空のすべての鳥… …アダムがそれらを何と呼ぶかを見るために。すると主は、 「人が一人でいるのは良くない」と言われました。そして神はアダムに深い眠りを与えました。 そして彼は眠りました。 そして神は女を造り 、 男のところへ連れてきた。これは今や私の骨の骨であり、私の肉の肉です。 そこで神は、ご自身の姿に似せて人間を創造されました… …神の姿に似せて、彼を創造されました… …男と女が神を創造しました。そして神は自分が造ったものすべてをご覧になりました… …そして見よ、それはとても良かったです。そして夕方と朝が6日目でした。そして7日目に神は……自らが行ったすべての働きから休んだ。そして神は七日目を祝福し、それを聖別されました。東のエデンに、神は園を植えられました。 そしてイエスは、 「 わたしの造った園に入りなさい」と言われました。 手入れして保管してください。庭園のすべての木を自由に食べてもよい。ただし、善悪の知識の木については……食べてはなりません。あなたがそれを食べる日には……あなたは必ず死ぬからです。」そして神は彼らを祝福し、 「産めよ、増えよ」と言われた。 蛇: イブ… イブ… 神は言いましたか… …園の木をすべて食べてはいけないと?私たちは園の木の実を食べてもよい… …しかし、この木の実は、神はこう言われた、「あなたがたはそれを食べてはならない… 死ぬことのないように、触れてはならない。」あなたがたは決して死ぬことはありません。なぜなら、あなたがそれを食べる日には… …その時、あなたの目は開かれるでしょう… …そしてあなたは神のようになります… …善と悪を知ることになることを神は知っています。死ね… …それは私たちの目が開かれ、私たちが神のようになれるためです。味わってください。害はありません。それは… …不従順です。 イブ: それは私たちを賢くするでしょう。 ナレーター: そして主なる神はアダムに呼びかけまし た 。あなたは? あなたの声を聞いて、裸だったので怖くなって身を隠しました 神: あなたが裸だなんて誰が言ったのですか? あなたはその木の実を 食べましたか… …私があなたに食べてはいけないと命じた木の実を食べましたか? あなたが私と一緒にいるために与えた女性… …彼女は私にその木をくれました、そして私は食べました。 あなたは何をしたのですか?蛇が私を騙したので、私は食べました。 あなたがこんなことをしたからです… …あなたはすべての牛よりも呪われています… …そして野のすべての獣よりも呪われています。汝は腹を抱えて行きなさい… …そして汝は生涯ずっと塵を食べるであろう。私はあなたとその女性の間に敵意を置きます… …あなたの種と彼女の種の間に。それはあなたの頭を打撲するでしょう… …そしてあなたはそうするでしょう かかとを打撲する。 イブ……私は あなたの悲しみとあなたの概念を大いに増幅させます 。あなたは悲しみの中で子供を産むでしょう… …そしてあなたの望みはあなたの夫に向けられるでしょう… …そして彼はあなたを支配するでしょう。アダムよ、あなたは妻のことを思い出したから… …そしてその木の実を食べたので… …あなたのために地面は呪われている… …悲しみの中で一生その木の実を食べることになるだろう… …いばらとアザミももたらすだろうあなたのもとへ行きます。野の薬草を食べなさい。顔に汗をかいてパンを食べましょう… …あなたが食べるまで 地面に戻ります。 なぜなら、 あなたはそこから塵とみなされたからです… …そして塵に 戻ってください。 私は主なる神から人を造りました。あなたの名前はカインと呼ばれます。ナレーター: そして、カインの意味は 「所有」です。 イブは再び息子を産みました… …そして彼の名前はアベルでした… …それは 「命の息吹」を意味します。 そして、エバの子供たちは 成長して男性になりました。 カインは土地を耕す者でした… …そしてアベルは羊の番人でした。収穫の時、彼らは祭壇を築き、そこに火を焚きました。そしてアベルは自分の群れの初子たちを連れてきました… …そしてその脂肪。そしてカインはまた、 土の実りを持ってきました… …主への捧げ物。そして主はアベルとその捧げ物を尊敬されました。しかし、カインとその捧げ物に対しては、彼は敬意を払わなかった。 なぜあなたは怒っているのですか?うまくやれば受け入れられないのか?神: カイン? カイン。あなたの兄弟、アベルはどこですか? わかってないよ! あなたの兄弟、アベルはどこですか? 私は兄の番人ですか? あなたは何をしたのですか?汝の兄弟の血の声が……地面から私に叫びます。今、あなたは地球から呪われています… …地球は開かれています あなたの手から あなたの兄弟の血を受け取りなさい。あなたが 地面を耕しても… …それは あなたに彼女の力を与えることはありません。 逃亡者と放浪者が 地球にいるべきだ。 あなたは塵のため、塵に還るであろう。私の罰は私が耐えられる以上に重いです!あなたは今日、私を地球の表面から追い出しました… …そして私はあなたの顔から隠されるでしょう。そして私は地球上で逃亡者、放浪者となるだろう… …そして私を見つけた者は皆私を殺すだろう! 神: カインを殺す者は誰でも… …彼には七倍の復讐が与えられるでしょう 。 私はカインに印を付けました… …誰かが彼を見つけて 彼を殺さないようにします。 ナレーター: そしてカインは その場を去りました 主の… …そしてエデンの東 、ノドの地に住んでいました 。 そしてカインは彼の妻を知っており、 彼女は妊娠し て息子を産みました。 何世代にもわたって… …彼の種が 地球に人々を送り始めたとき… …知識と技術に適した人間が生まれました 。 ジャバルのように、 テントに住む者たちの父親は ……そして牛を飼っている者たちです。彼らは土から器を作りました……瓶や水差しを手先の技術で作りました。そして、ジャバルの兄弟の名前はジュバルでした。彼はハープを扱い、音楽を演奏するなど、すべての父親でした。そしてトバルカインも… …真鍮と鉄の あらゆる職人の指導者 。 そして彼らは地面の秘密を学びました… ...地面がその豊かさと強さを彼らに届けるはずだということです。しかし、善と悪の知識は地球上のすべての人々の中にありました。そして神は、人間が悪の道をたどったことを心の中で悲しんだ… …そして、彼の心の考えのあらゆる想像は…絶えず悪でしかなかったことを。地球は彼女の血を暴露しました… …そして彼女が殺されたことをもう隠すことはありませんでした。カインの行為は千倍にもなりました。そして神はこう言いました。 「わたしは、わたしが創造した 人間を滅ぼす……人間も獣も、 わたしがそれらを造ったことが悔い改められるからである。」 しかし、主はカインが殺したアベルの代わりに、イブに別の息子を与えました。そしてアダムは自分の名前をセスと呼びました。そしてセスの種から、何世代にもわたって… ...ノアが生まれました。そしてノアは主の目に恵みを見いだした。そこにはノアの息子たち、セム……ヤペトとハムと一緒に住んでいました。そして彼の妻、そして彼の息子たちの妻たちも。そしてノアは彼の世代では完璧でした。彼は正義の人であり、神と共に歩みました。 神: ノア。 ノア。ノア! 今、私の声を聞いて 、注意してください。 さて、私はあなたに私の悲しみの問題について話しましょう… …そしてあなたが何をすべきかについて。すべての肉の終わりが私の前に来ています… …地球は彼らによる暴力で満たされているからです。そして見よ、私は地球上に洪水をもたらします… …すべての肉を滅ぼすでしょう。そして地球上のすべてのものは滅びます。あなたをホリネズミの木で箱舟にしてください。部屋を作りなさい… …そしてそれをピッチで内外に張り巡らせなければなりません。そして、これがあなたが作るべきファッションです。箱舟の長さは300 キュビト…幅は300 キュビトとする。 その内50キュビト…… 高さ は30キュビト。 私はあなたと契約を結びます。 あなたは箱舟に入らなければなりません。あなたとあなたの息子たちとあなたの妻、そしてあなたの息子たちの妻たちもあなたとともにいます。なぜなら、私はこの世代で義人を目の前で見てきたからです。 おい!おい!これ以上に愚かなことは何でしょうか?乾いた土地で船を造る男!女性 1: 悪魔が彼の中にいて、彼を怒らせたのです… …そして彼の息子たちも一緒です!男 1: 地球はいつ再びこれを見ることになるでしょうか? 彼の頭の中には海があり、彼の家は波の上にあります。父よ、あなたが聞いたのは本当に神の声ですか?見てください、空には雲がありません。鳥を覆うほどではありません。主は私たちの働きを待っておられます。それでは、急ぐ必要がどこにあるでしょうか?少しずつやってみませんか… …夜に紛れて?彼は一日中毎時間要求します。私たちは一刻も遅れずに従順でなければなりません。あなたは父親の理解に疑問を持ちますか、それとも父親のやり方を疑いますか?あなたは恥じるべき。しかし、いつになったら彼らはその仕事から解放されるのでしょうか?すべてはこれを待っています。地面は種まきもされておらず、家も修復されていない。屋根を良くするために 1 つください… 雨が降ったときに家が雨をしのいでくれなくなるかもしれません。でも、奥さん!セム!もっとピッチを!ハム!ノア: もっとピッチが必要です! ヤペテ!バケツを取り出して水を入れれば、私たちの仕事は完了です。セム!ハム!ヤペテ!神: ノア。 あなた とあなたの家全員を 箱舟に入れてください。 私は40日40夜地球に雨を降らせます。 私が作ったすべての生命体を地球の外から破壊するつもりです。そして、すべての肉の生き物の中から… …あらゆる種類の二匹、雄と雌を… …あなたはそれらをあなたと一緒に生かし続けるために箱舟に入れなければなりません。 2 つ… …あらゆる種類。ノア:奥さん!息子たちよ!娘たちよ!恐れるな。主はこう言われました。「彼らを生かすために、あらゆる種類のものを二つ持って来なさい。」彼らは私に従い、私たちを信頼して… …彼らに気を配り、彼らを安全に連れて行ってくれました。彼らは根っからの善良な野獣だ。彼らはあなたにも、お互いにも害を及ぼすことはありません… …彼らは地球に降り注ぐ水について知っているからです。そして神は彼らを他の誰よりも選ばれたのです。まだこれからも続きます。ヤペテ、彼らが道を見つけるのを手伝ってください。ハム、セム、干し草と穀物を積み込みます。妻と娘たち、ランプに油を入れてください。そして、箱舟にあなたの家を乗せてください。ナレーター: そして神は彼を閉じ込めました。 泣いているのは風でしょうか?いや、奥さん。それは風が吹き飛ばすもみがらです。主は地の果てを掴んで……そしてそれを揺さぶります。彼らは餌を求めて泣きます。やるべきことがある。セム… …反芻するひづめで動物の世話をします。ハムはラクダ、ノウサギ、ブタ、キリンの世話をしなければなりません。ヤペテ、トラ、ライオン、あらゆる種類の猫。彼らは何を食べましょうか?牛やヤギから出る牛乳。牛乳?猛獣用?素晴らしい猫ばかりですよ、奥さん。彼らが喉を鳴らすのが聞こえませんか?恐れるな。彼はあなたに害を及ぼすことはありません、なぜなら彼の中に害はないからです。セム、赤いハートはトウモロコシを食べていません。彼を連れて行ってください。ナレーター: 水が広がり、 高い丘はすべて覆われました。 そしてノアだけが 生き残った… …そして彼らは 彼と一緒に箱舟の中で。 雨はいつ止みますか?いつになったら私たちは再び地球に立つことができるのでしょうか?神は私たちに、40日40夜雨が降るだろうと言いました。しかし、ここでは昼も夜もわかりません。睡眠で時間を測ることはできません。私たちは寝たいときに寝ます。私たちは休むと目覚めます。月には満ち欠けがありません… …そして太陽には昇ったり沈んだりしません。私たちには時間の知識がありません。いや、でもわかってるよ。私たちが箱舟に入ってから… ...ドアが閉まり、洪水が私たちをその水の上に運んでから… …20日が経過しました。そして2日が経ちました。二十二。私たちに何が隠されているのか、どうやって知っているのですか?あなたはどの棒で暗闇を測りますか?日々を背負う獣たちのそばで。太陽と月が季節を時間を区切るのと同じように。乳を搾る準備が整った牛の声、そして鶏の鳴き声で、私は卵を集めるときの時間を知ります。私は日数を数えました。そうすれば、18日後には、私たちは以前と同じように世界を知ることになるでしょう。そうではありません。雨が止んでも、水は依然として地球を覆うでしょう。私たちも以前のように世界を知ることはできません。水が枯れたら… …その時、私たちは知ることになるでしょう。私たちは地球上で孤独になるでしょう。他の人生はありません。箱舟は私たちをどこへ運んだのでしょうか?私たちはどこの見知らぬ土地で新しくなるでしょうか?主は未来を私たちの手に委ねてくださいました。すべてが新しくなります。カラス!ナレーター: そしてノア 私たちは地球上で孤独になるでしょう。他の人生はありません。箱舟は私たちをどこへ運んだのでしょうか?私たちはどこの見知らぬ土地で新しくなるでしょうか?主は未来を私たちの手に委ねてくださいました。すべてが新しくなります。カラス!ナレーター: そしてノア 私たちは地球上で孤独になるでしょう。他の人生はありません。箱舟は私たちをどこへ運んだのでしょうか?私たちはどこの見知らぬ土地で新しくなるでしょうか?主は未来を私たちの手に委ねてくださいました。すべてが新しくなります。カラス!ナレーター: そしてノア カラスを送り出しました… … 地面から水が弱まっているかどうかを確認するために。 出て行け! そしてカラスは出て行って、あちこちに飛びました。地球外の水が枯れるまで。そしてカラスはもうノアのもとには戻らなかった。また彼は自分から鳩を送り出しました。しかし、地球はまだ海でした… ...乾燥した土地が現れる前の最初の頃と同じでした。 彼女は足の裏を休める場所を見つけられなかった。なぜなら、水は地球全体の表面にあるからです。穀物を食べて力を新たにしてください。7日以内に私はあなたを再び送り出すからです。 そして鳩が彼のところに入ってきた 夕方には… …そしてなんと、彼女の口の中に オリーブの葉が むぎ取られていました。 舵と帆を作りましょう。今のところ、地球から水が減ることはわかっています… …そして陸地を見つけることができます。どの帆が風を見つけ、どの舵が私たちの進路を見つけるでしょうか?神の息吹が波を分けます… …そして神の手は私たちを安全に導くだけです。ナレーター: 箱舟は 第 7 月 の17 日に…… アララトの山の上に安置されました。 おい!おいおい!ナレーター: そして主は 心の中でこう言われました。 「私は二度と人間のために地面を呪わない。地球が存続している間、種まきと収穫が行われます… 寒さと暑さ、 夏も冬も、 昼も夜も ……止まらない。 水は もはやすべての肉を滅ぼす洪水になることはありません 。 私は弓を雲にセットします。 そしてそれは私と地球の間の証となるでしょう。 私が雲をもたらすとき、それは実現するでしょう… …弓は雲の中に見えるでしょう。そして私はあなたと私との間に交わした契約を思い出します。そしてすべての肉の生き物たち。」1 00:00:42,000 --> 00:00:46,671 NARRATOR: In the beginning, God created the Heaven and the Earth.2 00:00:47,589 --> 00:00:51,968 And the Earth was without form and void… 3 00:00:52,845 --> 00:00:56,472 …and darkness was upon the face of the deep. 4 00:00:58,976 --> 00:01:03,604 And the Spirit of God moved upon the face of the waters. 5 00:01:05,190 --> 00:01:08,901 And God said, "Let there be light.” 6 00:01:11,029 --> 00:01:12,655 And there was light. 7 00:01:22,708 --> 00:01:26,794 And God divided the light from the darkness. 8 00:01:27,755 --> 00:01:31,048 And God called the light “day.” 9 00:01:32,760 --> 00:01:35,678 And the darkness He called “night.” 10 00:01:38,807 --> 00:01:43,060 And the evening and the morning were the first day. 11 00:01:50,611 --> 00:01:53,821 And God said, ”Let there be a firmament… 12 00:01:54,031 --> 00:01:56,491 …in the midst of the waters. 13 00:01:56,950 --> 00:02:00,578 And let it divide the waters from the waters.” 14 00:02:09,713 --> 00:02:12,840 And God called the firmament “heaven.” 15 00:02:14,968 --> 00:02:18,930 And the evening and the morning were the second day. 16 00:02:28,857 --> 00:02:30,608 And God said: 17 00:02:30,818 --> 00:02:32,944 Let the waters under the heaven… 18 00:02:33,153 --> 00:02:36,614 …be gathered together unto one place… 19 00:02:38,158 --> 00:02:41,160 …and let the dry land appear.” 20 00:04:11,209 --> 00:04:13,377 The gathering together of the waters… 21 00:04:13,587 --> 00:04:15,922 …called He “seas.” 22 00:04:33,148 --> 00:04:36,609 And He called the dry land “earth.” 23 00:04:37,444 --> 00:04:40,988 And God said, ”Let the earth bring forth grass… 24 00:04:41,198 --> 00:04:45,201 …the herb yielding seed and the fruit tree yielding fruit… 25 00:04:45,452 --> 00:04:49,038 …whose seed is in itself upon the earth.” 26 00:05:16,984 --> 00:05:20,820 And the evening and the morning were the third day. 27 00:05:25,867 --> 00:05:30,663 And God said, “Let there be lights in the firmament of the heaven… 28 00:05:31,331 --> 00:05:34,333 …and let them be for signs and for seasons… 29 00:05:34,543 --> 00:05:37,294 …and for days and years.” 30 00:05:46,471 --> 00:05:49,557 And God made two great lights: 31 00:05:50,475 --> 00:05:53,519 The greater light, to rule the day… 32 00:06:12,414 --> 00:06:15,541 …and the lesser light, to rule the night. 33 00:06:23,467 --> 00:06:26,218 He made the stars also. 34 00:06:26,720 --> 00:06:29,805 And God set them in the firmament of the heaven… 35 00:06:30,015 --> 00:06:32,808 …to give light upon the Earth. 36 00:06:36,563 --> 00:06:40,274 And the evening and the morning were the fourth day. 37 00:06:44,571 --> 00:06:48,449 And God said, ”Let the waters bring forth abundantly… 38 00:06:48,658 --> 00:06:51,410 …the moving creature that hath life… 39 00:07:08,929 --> 00:07:11,806 …and fowl that fly above the earth 40 00:07:11,890 --> 00:07:14,767 in the open firmament of heaven.” 41 00:07:32,911 --> 00:07:35,579 And God created great whales… 42 00:07:35,789 --> 00:07:38,040 …and every living creature that moveth… 43 00:07:38,250 --> 00:07:42,753 …which the waters brought forth abundantly after their kind. 44 00:07:48,093 --> 00:07:50,136 God blessed them, saying: 45 00:07:50,345 --> 00:07:53,931 ”Be fruitful and multiply and fill the waters… 46 00:07:54,182 --> 00:07:55,975 …and the seas.” 47 00:07:58,770 --> 00:08:03,107 And the evening and the morning were the fifth day. 48 00:08:05,735 --> 00:08:08,529 And God said, ”Let the earth bring forth… 49 00:08:08,655 --> 00:08:11,574 …the living creature after his kind. 50 00:08:11,825 --> 00:08:16,245 And everything that creepeth upon the earth after his kind… 51 00:08:16,454 --> 00:08:20,457 …cattle and the beast of the earth after his kind.” 52 00:08:35,265 --> 00:08:38,184 And God saw that it was good. 53 00:08:41,396 --> 00:08:43,314 And God said: 54 00:08:43,523 --> 00:08:46,483 ”Let us make man in our own image…55 00:08:46,693 --> 00:08:48,986 …after our likeness.” 56 00:10:03,520 --> 00:10:07,147 The Lord God formed man of the dust of the ground… 57 00:10:07,357 --> 00:10:11,110 …and breathed into his nostrils the breath of life… 58 00:10:13,822 --> 00:10:17,283 …and man became a living soul. 59 00:11:07,500 --> 00:11:11,545 And God brought unto Adam every beast of the field… 60 00:11:11,755 --> 00:11:14,131 …and every fowl of the air… 61 00:11:14,341 --> 00:11:16,675 …to see what he would call them. 62 00:12:27,831 --> 00:12:28,997 And the Lord said: 63 00:12:29,207 --> 00:12:33,252 ”It is not good that the man should be alone.” 64 00:12:38,758 --> 00:12:42,886 And He caused a deep sleep to fall upon Adam. 65 00:12:50,270 --> 00:12:51,728 And he slept. 66 00:12:56,776 --> 00:13:01,238 And God made a woman and brought her unto the man. 67 00:13:50,497 --> 00:13:54,750 This is now bone of my bones and flesh of my flesh. 68 00:14:12,435 --> 00:14:15,521 So God created man in His own image… 69 00:14:15,772 --> 00:14:19,149 …in the image of God created He him… 70 00:14:19,359 --> 00:14:22,986 …male and female created He them. 71 00:14:49,055 --> 00:14:52,224 And God saw everything that He had made… 72 00:14:52,475 --> 00:14:55,477 …and behold, it was very good. 73 00:14:56,646 --> 00:15:00,691 And the evening and the morning were the sixth day. 74 00:15:31,347 --> 00:15:33,849 And on the seventh day God rested… 75 00:15:34,058 --> 00:15:36,893 …from all His work which He had made. 76 00:15:37,103 --> 00:15:41,523 And God blessed the seventh day and sanctified it. 77 00:15:42,900 --> 00:15:47,696 Eastward, in Eden, God had planted a garden. 78 00:15:48,197 --> 00:15:51,533 And He said, ”Go into the garden I have made. 79 00:15:51,743 --> 00:15:54,119 Tend it and keep it. 80 00:15:54,787 --> 00:15:59,708 Of every tree of the garden thou mayest freely eat. 81 00:15:59,959 --> 00:16:03,462 But of the Tree of the Knowledge of Good and Evil… 82 00:16:03,713 --> 00:16:06,632 …thou shalt not eat of it. 83 00:16:06,883 --> 00:16:10,218 For in the day that thou eatest thereof… 84 00:16:10,386 --> 00:16:12,929 …thou shalt surely die.” 85 00:16:58,101 --> 00:17:01,269 And God blessed them and said unto them: 86 00:17:01,437 --> 00:17:04,439 ”Be fruitful and multiply.”87 00:17:45,148 --> 00:17:47,149 THE SERPENT: Eve… 88 00:17:49,819 --> 00:18:29,107 Eve… 89 00:20:38,654 --> 00:20:40,864 Hath God said… 90 00:20:41,073 --> 00:20:44,826 …ye shall not eat of every tree in the garden? 91 00:20:46,704 --> 00:20:50,206 We may eat of the fruit of the trees of the garden… 92 00:20:50,416 --> 00:20:53,418 …but of the fruit of this tree God hath said: 93 00:20:53,628 --> 00:20:55,462 "Ye shall not eat of it… 94 00:20:55,671 --> 00:20:59,674 …neither shall ye touch it, lest ye die.” 95 00:21:00,843 --> 00:21:03,720 Ye shall not surely die. 96 00:21:03,930 --> 00:21:09,059 For God doth know that in the day ye eat thereof… 97 00:21:09,268 --> 00:21:11,895 …then your eyes shall be opened… 98 00:21:12,104 --> 00:21:14,314 …and ye shall be as gods… 99 00:21:14,523 --> 00:21:17,692 …knowing good and evil. 100 00:23:03,257 --> 00:23:06,843 EVE: The serpent hath said that we shall not die… 101 00:23:07,136 --> 00:23:11,306 …that our eyes shall be opened and we shall be as gods. 102 00:23:14,977 --> 00:23:18,021 Taste it. There’s no harm. 103 00:23:19,482 --> 00:23:20,690 It is… 104 00:23:21,609 --> 00:23:23,359 …disobedience. 105 00:23:25,654 --> 00:23:28,156 EVE: It will make us wise. 106 00:24:58,914 --> 00:25:01,916 NARRATOR: And the Lord God called unto Adam: 107 00:25:02,126 --> 00:25:04,085 ”Where art thou?” 108 00:25:04,295 --> 00:25:07,172 I heard thy voice and I was afraid because I was naked, 109 00:25:07,256 --> 00:25:09,215 and I hid myself. 110 00:25:09,592 --> 00:25:13,303 GOD: Who told thee that thou wast naked? 111 00:25:14,013 --> 00:25:15,889 Hast thou eaten of the tree… 112 00:25:16,098 --> 00:25:20,643 …whereof I commanded thee that thou shouldst not eat? 113 00:25:21,020 --> 00:25:23,021 The woman thou gavest to be with me… 114 00:25:23,230 --> 00:25:25,940 …she gave me of the tree, and I did eat. 115 00:25:36,076 --> 00:25:39,704 What is it that thou hast done? 116 00:25:41,999 --> 00:25:45,460 The serpent beguiled me and I did eat. 117 00:25:45,920 --> 00:25:48,254 Because thou hast done this… 118 00:25:48,464 --> 00:25:51,341 …thou art cursed above all cattle… 119 00:25:51,550 --> 00:25:54,844 …and above every beast of the field. 120 00:25:55,054 --> 00:25:57,931 Upon thy belly shalt thou go… 121 00:25:58,140 --> 00:26:02,685 …and dust shalt thou eat all the days of thy life. 122 00:26:04,146 --> 00:26:07,315 I will put enmity between thee and the woman… 123 00:26:07,524 --> 00:26:10,235 …between thy seed and her seed. 124 00:26:10,444 --> 00:26:12,820 It shall bruise thy head… 125 00:26:13,072 --> 00:26:15,907 …and thou shalt bruise his heel. 126 00:26:29,088 --> 00:26:30,255 Eve… 127 00:26:30,464 --> 00:26:34,676 … I will greatly multiply thy sorrow and thy conception. 128 00:26:34,927 --> 00:26:38,137 In sorrow shalt thou bring forth children… 129 00:26:38,347 --> 00:26:40,640 …and thy desire shall be to thy husband… 130 00:26:40,849 --> 00:26:43,351 …and he shall rule over thee. 131 00:26:44,186 --> 00:26:48,606 Adam, because thou hast harkened unto thy wife… 132 00:26:48,816 --> 00:26:50,149 …and hast eaten of the tree… 133 00:26:50,359 --> 00:26:53,319 …cursed is the ground for thy sake… 134 00:26:53,529 --> 00:26:58,199 …in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life… 135 00:26:58,409 --> 00:27:03,329 …thorns also and thistles shall it bring forth to thee. 136 00:27:03,539 --> 00:27:05,873 Thou shalt eat the herb of the field. 137 00:27:06,083 --> 00:27:09,585 In the sweat of thy face shalt thou eat bread… 138 00:27:09,795 --> 00:27:12,839 …until thou return unto the ground. 139 00:27:13,048 --> 00:27:16,926 For out of it was thou taken for dust thou art… 140 00:27:17,136 --> 00:27:20,930 …and unto dust shalt thou return. 141 00:28:33,629 --> 00:28:37,799 I have made a man from the Lord God. 142 00:28:39,426 --> 00:28:41,844 Thy name shall be called Cain. 143 00:28:48,102 --> 00:28:52,105 NARRATOR: And the meaning of Cain is “possession.” 144 00:29:09,164 --> 00:29:12,041 Eve again bare a son… 145 00:29:12,251 --> 00:29:14,710 …and his name was Abel… 146 00:29:14,920 --> 00:29:17,922 …which means ”breath of life.” 147 00:29:20,926 --> 00:29:24,679 And the children of Eve grew to be men. 148 00:29:25,264 --> 00:29:27,849 Cain was a tiller of the ground… 149 00:29:28,976 --> 00:29:31,436 …and Abel was a keeper of flocks. 150 00:29:47,244 --> 00:29:50,872 At the time of the harvest, they builded altars… 151 00:29:51,123 --> 00:29:54,083 …and kindled fires upon them. 152 00:29:56,795 --> 00:30:00,214 And Abel brought of the firstlings of his flock… 153 00:30:00,424 --> 00:30:02,592 …and the fat thereof. 154 00:30:03,969 --> 00:30:07,513 And Cain also brought of the fruit of the ground… 155 00:30:07,764 --> 00:30:10,141 …an offering unto the Lord. 156 00:30:18,609 --> 00:30:22,945 And the Lord had respect unto Abel and his offering. 157 00:30:24,698 --> 00:30:29,202 But unto Cain and his offering He had not respect. 158 00:30:54,811 --> 00:30:56,562 Why art thou angry? 159 00:30:56,772 --> 00:31:00,399 lf thou doest well, shalt thou not be accepted? 160 00:32:57,517 --> 00:32:59,060 GOD: Cain? 161 00:33:11,740 --> 00:33:13,240 Cain. 162 00:33:34,471 --> 00:33:37,723 Where is Abel, thy brother? 163 00:33:41,603 --> 00:33:43,229 I know not! 164 00:33:45,065 --> 00:33:49,276 Where is Abel, thy brother? 165 00:33:59,329 --> 00:34:02,081 Am I my brother’s keeper? 166 00:34:03,166 --> 00:34:05,668 What hast thou done? 167 00:34:18,432 --> 00:34:20,766 The voice of thy brother’s blood… 168 00:34:21,017 --> 00:34:24,353 …crieth unto me from the ground. 169 00:34:27,149 --> 00:34:30,860 Now art thou cursed from the Earth… 170 00:34:31,695 --> 00:34:36,699 …which hath opened to receive thy brother’s blood from thy hand. 171 00:34:40,996 --> 00:34:43,497 When thou tillest the ground… 172 00:34:43,707 --> 00:34:47,668 …it shall not yield unto thee her strength. 173 00:34:48,545 --> 00:34:53,257 A fugitive and a vagabond shalt thou be in the Earth. 174 00:36:29,604 --> 00:36:33,274 For dust thou art and unto dust shalt thou return. 175 00:37:04,222 --> 00:37:07,349 My punishment is greater than I can bear! 176 00:37:08,101 --> 00:37:12,313 Thou hast driven me out this day from the face of the Earth… 177 00:37:12,522 --> 00:37:15,524 …and from thy face shall I be hid. 178 00:37:15,901 --> 00:37:21,155 And I shall be a fugitive and a vagabond in the Earth… 179 00:37:22,115 --> 00:37:26,660 …and everyone that findeth me shall slay me! 180 00:37:27,829 --> 00:37:31,332 GOD: Whosoever slayeth Cain… 181 00:37:31,541 --> 00:37:36,462 …vengeance shall be taken on him sevenfold. 182 00:37:52,437 --> 00:37:54,355 I set a mark upon Cain…183 00:37:54,564 --> 00:37:58,692 …lest any, finding him, shall slay him. 184 00:38:07,577 --> 00:38:10,037 NARRATOR: And Cain left the presence of the Lord… 185 00:38:10,246 --> 00:38:13,540 …and dwelt in the Land of Nod, east of Eden. 186 00:38:13,750 --> 00:38:18,754 And Cain knew his wife, and she conceived and bare a son. 187 00:38:19,631 --> 00:38:21,715 In the generations of time… 188 00:38:21,925 --> 00:38:25,260 …when his seed began to people the Earth… 189 00:38:25,470 --> 00:38:29,390 …there were born men apt in knowledge and craft. 190 00:38:29,599 --> 00:38:33,811 As Jabal, the father of such as dwell in tents… 191 00:38:34,020 --> 00:38:36,271 …and of such as have cattle. 192 00:38:37,273 --> 00:38:39,817 They made vessels out of the earth… 193 00:38:40,026 --> 00:38:44,238 …jars and pitchers by the skill of their hands. 194 00:38:44,447 --> 00:38:47,199 And Jabal’s brother’s name was Jubal. 195 00:38:47,409 --> 00:38:52,496 He was the father of all such as handle the harp and play music. 196 00:38:52,706 --> 00:38:55,040 And Tubalcain, also… 197 00:38:55,250 --> 00:39:00,337 …an instructor of every artificer in brass and iron. 198 00:39:00,547 --> 00:39:04,550 And they learnt the secrets of the ground… 199 00:39:04,759 --> 00:39:09,013 …that it should deliver to them its fullness and strength. 200 00:39:11,641 --> 00:39:14,268 But the knowledge of good and evil 201 00:39:14,352 --> 00:39:16,937 was in all the people of the Earth. 202 00:39:17,147 --> 00:39:22,109 And God grieved in His heart that men followed the way of evil… 203 00:39:22,318 --> 00:39:24,695 …and that every imagination… 204 00:39:24,904 --> 00:39:29,908 …of the thoughts of his heart was only evil, continually. 205 00:39:30,326 --> 00:39:33,245 The Earth disclosed her blood… 206 00:39:33,455 --> 00:39:36,749 …and no more covered her slain. 207 00:39:36,958 --> 00:39:42,296 The deed of Cain was multiplied a thousand times. 208 00:39:42,797 --> 00:39:48,135 And God said, ”I will destroy man, whom I have created… 209 00:39:48,344 --> 00:39:53,682 … both man and beast, for it repenteth me that I hath made them.” 210 00:39:55,310 --> 00:39:57,728 But the Lord gave Eve another son… 211 00:39:57,937 --> 00:40:01,440 …instead of Abel whom Cain slew. 212 00:40:01,649 --> 00:40:04,818 And Adam called his name Seth. 213 00:40:05,028 --> 00:40:08,781 And from Seth’s seed, through the generations… 214 00:40:08,990 --> 00:40:11,575 …was Noah born. 215 00:40:11,785 --> 00:40:15,579 And Noah found grace in the eyes of the Lord. 216 00:40:16,539 --> 00:40:20,042 There dwelt with Noah his sons: Shem… 217 00:40:20,251 --> 00:40:22,419 …Japheth and Ham. 218 00:40:25,173 --> 00:40:29,635 And his wife, and his sons’ wives also. 219 00:40:30,970 --> 00:40:35,015 And Noah was perfect in his generations. 220 00:40:36,976 --> 00:40:40,813 He was a just man, and walked with God. 221 00:40:52,033 --> 00:40:53,325 GOD: Noah. 222 00:41:00,208 --> 00:41:01,792 Noah. 223 00:41:31,030 --> 00:41:32,447 Noah! 224 00:41:36,995 --> 00:41:40,706 Hearken now to my voice and take heed. 225 00:41:41,040 --> 00:41:44,376 Now shall I tell thee the matter of my grief… 226 00:41:44,586 --> 00:41:47,337 …and of what thou shalt do. 227 00:41:48,298 --> 00:41:52,509 The end of all flesh is come before me… 228 00:41:52,760 --> 00:41:56,805 …for the Earth is filled with violence through them. 229 00:41:58,099 --> 00:42:02,352 And behold, I will bring a flood of waters upon the Earth… 230 00:42:02,562 --> 00:42:04,563 …to destroy all flesh. 231 00:42:04,772 --> 00:42:09,109 And everything that is in the Earth shall die. 232 00:42:13,281 --> 00:42:16,408 Make thee an ark of gopher wood. 233 00:42:16,618 --> 00:42:18,285 Rooms shalt thou make… 234 00:42:18,494 --> 00:42:22,247 …and shalt pitch it within and without with pitch. 235 00:42:22,457 --> 00:42:26,335 And this is the fashion thou shalt make it of. 236 00:42:26,544 --> 00:42:30,631 The length of the ark shall be 300 cubits… 237 00:42:30,840 --> 00:42:33,091 …the breadth of it 50 cubits… 238 00:42:33,301 --> 00:42:36,261 …and the height of it 30 cubits. 239 00:42:38,348 --> 00:42:41,099 With thee will I establish my covenant. 240 00:42:41,935 --> 00:42:44,019 Thou shalt come into the ark. 241 00:42:44,229 --> 00:42:49,191 Thou and thy sons and thy wife, and thy sons’ wives with thee. 242 00:42:50,360 --> 00:42:55,614 For thee have I seen righteous before me in this generation. 243 00:43:20,348 --> 00:43:23,058 Hey! Hey! 244 00:43:52,255 --> 00:43:54,715 What is more stupid than this? 245 00:43:54,966 --> 00:44:00,304 A man building a ship on dry land! 246 00:44:08,896 --> 00:44:12,065 WOMAN 1: A devil is in him and hath made him mad… 247 00:44:12,567 --> 00:44:15,569 …and his sons with him! 248 00:44:27,999 --> 00:44:30,417 MAN 1: When shall the Earth see this again? 249 00:44:30,668 --> 00:44:35,339 He hath the sea in his head, and his house rides up on the waves. 250 00:45:39,946 --> 00:45:43,907 Father, is it indeed God’s voice thou hast heard? 251 00:45:44,784 --> 00:45:48,662 For look, there is no cloud in the sky. 252 00:45:49,414 --> 00:45:51,915 Not so much as would cover a bird. 253 00:45:52,625 --> 00:45:55,627 The Lord waiteth upon our work. 254 00:45:55,837 --> 00:45:59,256 Then what need is there of haste? 255 00:45:59,340 --> 00:46:01,341 Shall we not do it little by little… 256 00:46:01,592 --> 00:46:03,135 …under cover of night? 257 00:46:03,344 --> 00:46:06,179 He demandeth every hour of the day. 258 00:46:06,347 --> 00:46:08,849 In our obedience must be no delay. 259 00:46:09,809 --> 00:46:12,894 Will you question your father’s understanding 260 00:46:12,979 --> 00:46:14,771 or doubt his ways? 261 00:46:15,273 --> 00:46:17,524 You should be ashamed. 262 00:46:18,818 --> 00:46:21,528 Yet when shall they be rid of the work? 263 00:46:21,654 --> 00:46:23,405 All things wait for this. 264 00:46:23,781 --> 00:46:27,492 The ground is unsown, and the house is unmended. 265 00:46:27,702 --> 00:46:30,370 Give me one to make the roof good… 266 00:46:30,538 --> 00:46:34,875 …lest when the rain comes the house will not keep it out. 267 00:46:35,543 --> 00:46:36,960 But, wife! 268 00:46:50,850 --> 00:46:52,309 Shem! 269 00:46:54,061 --> 00:46:55,729 More pitch! 270 00:47:00,026 --> 00:47:01,568 Ham! 271 00:47:03,905 --> 00:47:06,406 NOAH: We have need of more pitch! 272 00:47:10,036 --> 00:47:11,578 Japheth! 273 00:47:13,080 --> 00:47:16,500 Take the bucket and fill it, and our work is done! 274 00:47:22,340 --> 00:47:23,840 Shem! 275 00:47:24,926 --> 00:47:26,676 Ham! 276 00:47:28,012 --> 00:47:29,846 Japheth! 277 00:48:27,446 --> 00:48:28,822 GOD: Noah. 278 00:48:30,825 --> 00:48:34,661 Come thou and all thy house into the ark. 279 00:48:35,496 --> 00:48:40,292 I will cause it to rain upon the Earth 40 days and 40 nights. 280 00:48:40,501 --> 00:48:43,169 Every living substance I have made… 281 00:48:43,462 --> 00:48:46,840 …will I destroy from off the face of the Earth. 282 00:48:47,842 --> 00:48:50,427 And of every living thing of all flesh…283 00:48:50,636 --> 00:48:53,680 …two of every sort, male and female… 284 00:48:53,848 --> 00:48:58,602 …shalt thou bring into the ark to keep them alive with thee. 285 00:49:00,605 --> 00:49:01,855 Two… 286 00:49:02,773 --> 00:49:04,482 …of every sort. 287 00:49:36,349 --> 00:49:37,724 NOAH: Wife! 288 00:49:37,975 --> 00:49:41,227 Sons! Daughters! 289 00:49:44,857 --> 00:49:48,568 Fear not. The Lord hath spoken and said: 290 00:49:48,819 --> 00:49:52,739 ”Bring two of every kind to keep them alive.” 291 00:49:52,907 --> 00:49:55,575 They have followed me and trust us… 292 00:49:55,826 --> 00:49:58,662 …to mind them and bring them to safety. 293 00:49:59,538 --> 00:50:01,706 They’re good beasts at heart. 294 00:50:02,083 --> 00:50:05,502 They will do no harm to you, nor each other… 295 00:50:05,711 --> 00:50:10,173 …for they know of the waters that will fall upon the Earth. 296 00:50:10,383 --> 00:50:13,843 And God hath chosen them above all others. 297 00:50:14,053 --> 00:50:18,181 There are more yet to come. Japheth, help them find their way. 298 00:50:18,265 --> 00:50:20,767 Ham, Shem, load hay and grain. 299 00:50:21,185 --> 00:50:24,270 Wife and daughters, put oil into the lamps. 300 00:50:24,689 --> 00:50:28,108 And get thy house aboard the ark in order. 301 00:54:46,951 --> 00:54:49,160 NARRATOR: And God shut him in. 302 01:00:07,938 --> 01:00:11,524 Is it the wind that waileth? 303 01:00:14,278 --> 01:00:15,987 No, wife. 304 01:00:16,697 --> 01:00:20,366 It is the chaff, which the wind driveth away. 305 01:00:38,051 --> 01:00:41,971 The Lord hath taken hold of the ends of the Earth… 306 01:00:43,015 --> 01:00:44,557 …and shaketh it. 307 01:02:08,141 --> 01:02:10,309 They cry to be fed. 308 01:02:11,770 --> 01:02:13,479 We have work to do. 309 01:02:14,106 --> 01:02:15,314 Shem… 310 01:02:15,565 --> 01:02:19,819 …care for the animals with hooves that cheweth the cud. 311 01:02:20,570 --> 01:02:24,490 Ham shall tend the camels, hares, swine and giraffes. 312 01:02:24,658 --> 01:02:29,995 Japheth, the tigers, the lions, the cats of all kinds. 313 01:02:31,248 --> 01:02:35,251 What shall they eat? 314 01:02:36,169 --> 01:02:39,004 Milk from the cattle and the goats. 315 01:02:39,423 --> 01:02:43,509 Milk? For beasts of prey? 316 01:02:43,760 --> 01:02:46,345 They’re only great cats, wife. 317 01:02:47,931 --> 01:02:50,307 Do you not hear them purr? 318 01:05:40,061 --> 01:05:42,021 Be not afraid. 319 01:05:42,105 --> 01:05:45,399 He will do thee no harm, for harm is not in him. 320 01:06:52,342 --> 01:06:57,554 Shem, the red hart has not eaten of his corn. Fetch him leaves. 321 01:07:30,630 --> 01:07:35,801 NARRATOR: The waters prevailed, and all the high hills were covered. 322 01:07:36,219 --> 01:07:38,804 And Noah only remained alive… 323 01:07:39,389 --> 01:07:42,641 …and they that were with him in the ark. 324 01:07:56,698 --> 01:07:59,616 When will the rain cease? 325 01:08:00,410 --> 01:08:04,329 When shall we stand again upon the Earth? 326 01:08:04,914 --> 01:08:09,001 God has told us it shall rain 40 days and 40 nights. 327 01:08:09,252 --> 01:08:12,921 But here we know neither the day nor the night. 328 01:08:13,173 --> 01:08:15,966 We cannot measure the time by sleep. 329 01:08:16,176 --> 01:08:20,179 We sleep when we will. When we are rested, we wake. 330 01:08:21,014 --> 01:08:24,266 The moon has no waxing or waning… 331 01:08:24,476 --> 01:08:28,020 …and the sun no rising or setting. 332 01:08:28,229 --> 01:08:30,272 We are without knowledge of time. 333 01:08:30,356 --> 01:08:31,857 Nay, but I know. 334 01:08:32,066 --> 01:08:35,027 Since the time we came into the ark… 335 01:08:35,278 --> 01:08:39,656 …and the doors shut, and the flood carried us upon its waters… 336 01:08:39,866 --> 01:08:42,034 …the days have been 20. 337 01:08:42,243 --> 01:08:44,203 And two. Twenty and two. 338 01:08:44,704 --> 01:08:48,165 How dost thou know what is hidden from us? 339 01:08:48,708 --> 01:08:51,835 By what rod dost thou measure the darkness? 340 01:08:52,045 --> 01:08:56,089 By the beasts, who carry the days within them. 341 01:08:56,299 --> 01:09:01,011 Even as the sun and the moon divide the seasons into hours. 342 01:09:01,262 --> 01:09:05,557 I know the time by the lowing of the cow ready to be milked… 343 01:09:05,767 --> 01:09:10,896 …and the cackle of the hen when the egg shall be gathered. 344 01:09:11,731 --> 01:09:16,652 I have counted the days. 345 01:09:18,571 --> 01:09:22,407 In 18 days, then, we’ll know the world as before. 346 01:09:23,159 --> 01:09:27,871 Not so. When the rain stops, still the water will cover the earth. 347 01:09:28,915 --> 01:09:31,959 Neither shall we know the world as before. 348 01:09:32,168 --> 01:09:35,212 When the waters are dried up… 349 01:09:35,421 --> 01:09:37,506 …then we shall know. 350 01:09:38,216 --> 01:09:40,425 We shall be alone on the Earth. 351 01:09:41,010 --> 01:09:43,178 No other life. 352 01:09:45,181 --> 01:09:47,391 Where will the ark have carried us? 353 01:09:47,475 --> 01:09:50,310 In what strange land shall we be renewed? 354 01:09:52,021 --> 01:09:55,440 The Lord has put the future into our hands. 355 01:10:37,817 --> 01:10:41,612 All things will be new. 356 01:14:35,096 --> 01:14:36,721 Raven! 357 01:14:45,690 --> 01:14:47,858 NARRATOR: And Noah sent forth a raven… 358 01:14:47,942 --> 01:14:52,571 …to see if the waters were abated from off the ground. 359 01:14:53,406 --> 01:14:55,282 Go forth! 360 01:14:56,826 --> 01:15:01,204 And the raven went forth, and flew to and fro. 361 01:15:01,414 --> 01:15:05,542 Even until the waters were dried up from off the Earth. 362 01:15:05,751 --> 01:15:10,922 And the raven returned not again unto Noah anymore. 363 01:15:12,216 --> 01:15:16,261 Also he sent forth a dove from him. 364 01:15:26,939 --> 01:15:29,316 But the Earth was still seas… 365 01:15:29,525 --> 01:15:33,945 …as it had been in the beginning, before the dry land appeared. 366 01:16:16,155 --> 01:16:19,407 She hath found no rest for the sole of her foot. 367 01:16:19,617 --> 01:16:23,036 For the waters are on the face of the whole Earth. 368 01:16:26,332 --> 01:16:29,584 Eat of the grain and renew thy strength. 369 01:16:29,794 --> 01:16:33,797 For in seven days I shall send thee forth again. 370 01:16:56,404 --> 01:17:00,407 And the dove came in to him in the evening… 371 01:17:00,616 --> 01:17:05,662 …and lo, in her mouth was an olive leaf, plucked off. 372 01:17:17,800 --> 01:17:20,051 Let us make a rudder and a sail. 373 01:17:20,261 --> 01:17:24,180 For now we know that the waters are abated from the Earth… 374 01:17:24,307 --> 01:17:26,057 …and we can find land. 375 01:17:26,225 --> 01:17:28,893 What sail shall discover the winds, 376 01:17:28,978 --> 01:17:31,563 and what rudder find our course? 377 01:17:31,939 --> 01:17:35,358 The breath of God shall divide the waves… 378 01:17:35,985 --> 01:17:38,903 …and his hand only lead us into safety. 379 01:18:02,803 --> 01:18:05,847 NARRATOR: The ark rested in the 7th month, 380 01:18:05,931 --> 01:18:08,183 of the 17th day of the month… 381 01:18:08,392 --> 01:18:11,436 …upon the mountains of Ararat. 382 01:20:54,600 --> 01:20:58,019 Hey! Hey, hey! 383 01:22:13,304 --> 01:22:15,888 NARRATOR: And the Lord said in his heart: 384 01:22:16,140 --> 01:22:21,060 ”I will not again curse the ground for man’s sake. 385 01:22:21,312 --> 01:22:25,523 While the Earth remaineth, seed-time and harvest… 386 01:22:25,733 --> 01:22:30,194 …cold and heat, summer and winter, and day and night… 387 01:22:30,404 --> 01:22:32,030 …shall not cease. 388 01:22:32,197 --> 01:22:37,535 The waters shall no more become a flood to destroy all flesh. 389 01:22:37,703 --> 01:22:40,830 I do set my bow in the cloud. 390 01:22:41,040 --> 01:22:45,543 And it shall be for a token between me and the Earth. 391 01:22:45,753 --> 01:22:49,839 It shall come to pass when I bring a cloud… 392 01:22:50,049 --> 01:22:52,550 …the bow shall be seen in the cloud. 393 01:22:52,718 --> 01:22:57,889 And I will remember my covenant which is between me and you. 394 01:22:58,098 --> 01:23:01,893 And every living creature of all flesh.”
0 件のコメント:
コメントを投稿