2026年3月28日土曜日

ワイド版世界の大思想 第2期〈11〉レーニン - レーニン, 川内唯彦, 堀江邑一 - Google ブックス

ワイド版世界の大思想 第2期〈11〉レーニン - レーニン, 川内唯彦, 堀江邑一 - Google ブックス

ソース: Google Books
https://books.google.co.jp/books?id=HZE6DwAAQBAJ&pg=PT202&dq=%E3%83%87%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0&hl=ja&newbks=1&newbks_redir=0&source=gb_mobile_search&sa=X&ved=2ahUKEwiUhMCtxsGTAxXbdfUHHXHXMgIQ6AF6BAgJEAM

唯物論と経験批判論 - Google ブックス

Cursus der Philosophie als streng wissenschaftlicher Weltanschauung und ...

 Cursus der Philosophie als streng wissenschaftlicher Weltanschauung und ...


https://draft.blogger.com/blog/post/edit/102781832752441205/4725450590462365209


https://books.google.co.jp/books?id=1wxcAAAAcAAJ&pg=PP5&redir_esc=y#v=onepage&q=antike&f=false




著者:Eugen Duhring

antike

308ページ、

^

この書籍内での antike の結果2/3件-<前へ次へ-すべて表示

検索をクリア

velche sich zersetzen oder sich, wie jenseit des Oceans, in wurm-tichige Bourgeoisrepubliken verwandelt haben. Dieser Unterschied st aber nicht durchgreifend genug, um uns gegen etwas Aehnliches der gar noch Schlimmeres zu schützen, als die antike Fäulniss des iriechen- und Römerthums an universeller Unfreiheit und Corrup-ion mit sich gebracht hatte. Könnten wir nicht auf die hohe Be russtseinsentwicklung und auf die ideellen Mächte vertrauen und on ihnen die Belebung des trägen Stoffs und die zur Regenera-ion erforderlichen Massenbewegungen als einfache Wirkungen der eistigen Naturgesetze erwarten, so würden unsere Vorwegnahmen iner edlen Entwicklung mindestens für die stetige und absehbare leihe der Ereignisse nicht passen. Diese Zukunftsbilder würden in ine Ferne rücken, Ivor deren Erreichung auf einem langen Wege as allseitige Absterben der heutigen Welt dazwischenträte und leichsam ausgeduldet werden müsste. In einer solchen Gestalt aber rauchen wir uns das Menschheitsschicksal glücklicherweise nicht zu enken, wenn auch immerhin die Versuchung dazu oft genug nahe-elegt werden mag. Mitten in den Rahmen des Unterdrückungs-taats hinein können sich nach und nach Gebilde einschieben, die icht nur ihm selbst verhängnissvoll werden, sondern auch positir ie freie Gesellschaft vorbereiten. 


Was aber die Wegräumung des istorischen Gewaltstaats anbetrifft, so muss er unter allen Umstän-en seiner eignen Logik, nämlich derjenigen der Missachtung der ierechtigkeitsmotive anheimfallen. Diese Logik besteht des Näheren arin, dass schliesslich in ihm eben nur die Gewalt, aber nicht mehr er Schein des Moralischen gesehen wird, und dass er demgemäss urch die Unzulänglichkeit dieser Gewalt zusammenbricht, sobald hm die Kraftelemente, die er sonst noch mit ideellen Mitteln seiner ignen einsichtserdrückenden Art bannen konnte, den Dienst ver-agen.


6. Die Möglichkeit, dass die Herrschaft von einem Einzigen an lehrere oder von einer geringeren Zahl an eine grössere zurückfalle, st unserer Anschauungsweise gegenüber von untergeordneter Bedeu-ung. Uns sind die historischen Demokratien ebenfalls Gewaltherr-chaften, da sie stets eine unterdrückte Schicht unter sich hatten. luch die Mischverfassungen der neusten Zeit, die man nach Eng-ischem Muster vorzugsweise constitutionell nennt, gelten uns nur



ヴェルチェは腐敗し、海の向こうのように、虫のようなブルジョア共和国へと変わってしまいました。しかし、この違いは、普遍的な自由の欠如と腐敗がもたらした古代のイリエヒェンとローメルトゥムの腐敗よりもさらに深刻な同様のものから私たちを守るほど、痛切ではありません。もし、存在の高度な発展と理想的な力に頼り、そこから緩やかな実体の復活や、自然の氷のような法則の単純な現象として再生に必要な大規模な動きを期待できないのであれば、我々の高貴な発展における先見の明は、少なくとも事象の安定かつ予見可能な貸与には適合しないだろう。これらの未来像は遠くへと移動し、その達成が今日の世界の全方位的な死のように長い道のりをたらなければならず、軽く容認されなければなりません。しかしながら、そのような形では、幸いにも人類の運命を煙にさすことはありませんが、少なくともその誘惑は十分に示唆されることがあります。抑圧行為の枠組みの中で、構造が徐々に滑り込み、それは彼自身にとって致命的になるだけでなく、自由社会を前向きに備えることもあります。


しかし、歴史的な暴力状態の浄化に関しては、それは自らの論理、すなわち正義の動機に対する軽蔑というすべての状況に該当しなければなりません。この論理は、より詳細なアリンから成り立っており、最終的に彼の中では暴力だけが見えるが、もはや道徳の外観は見られなくなる。そして、彼はその暴力の不十分さにより、権力の要素が、彼自身の洞察を抑制する性質の理想的な手段でサービスを排除できるとすぐに崩壊する。


6.規則が単一の教師から、あるいは少数の教師からより大きな教師へと遡る可能性は、我々の見解において二次的な重要性です。私たちにとって、歴史的な民主主義は暴力の支配者でもあり、常に抑圧された層が存在していました。近年の混合憲法は、英語の様式に従って「憲法的」と呼ばれることが好まれますが、我々に適用されるのは、我々に適用されるのは「バッタル」形態と過渡的な混乱だけです。あなたのWerthは存在します


https://play.google.com/books/reader?id=k0tAesIcg0AC&pg=GBS.PA441&hl=ja


独創的に自由であり、彼の偉大な科学的信者たちとは似ていないが、したがって迷信的な心と鋭い洞察力という創造的な即時性を結びつけ、これにより彼は身体の自由落下のような現象の関係や大量を事前に設計し、最終的に試みによってそれらを確立することが可能となった。この自然で唯一完璧な手法は、実際の推測が事実の発見と手を取り合っていますが、後に個々の資料の取り扱いにおいて一方的に不十分なものへと変わる可能性がありますが、やや論理的に優れた手法に取ってはまったことはありません。この事実的かつ方法論的な重要性、すなわちガリレオが実際の科学の復興であると主張することを踏まえると、ジョルダーノ・ブルーノに少なくとも哲学の世界観と同種の人生において同等かつ唯一無二の立場を与えなければならないのであれば、決して誤解されることはありません。この再覚醒した哲学の殉教者は、単独で神々の空想をはぎ取り除くものであり、普遍的で詩的に生き、感情的に理解される精神の事柄とそれらの統一を予見し、後に特別な体系で発展したほぼすべての本質的特性を悟った。もちろん、近年における哲学的精神の最初の高揚は、正確な知識の基礎が築かれた同じ古典的形態を示すことができませんでした。しかし、彼が新しい天文学的世界観、すなわちコペルニクス的真理という偉大な成果を冷ややかに評価する研究と同様に原始的であり、さらに直感的な類推の力によってそれを拡張し、宇宙に対する極めて正確な概念にまで及んだだけで十分です。ブルーノにとって、星空はすでに私たちと同様の太陽に満ちた世界であり、外部の存在を捉えるこの概念の力は、彼の考え方と態度の内面的な高らしさに対応していました。火の上で、彼はキリスト教のシンボルを自己の嘲笑として擁護し、結果としてその態度の象徴となった。この態度は後世の何世紀にもわたりすでに一部証明され、なおもなお遠い。


この書籍内での antike の結果 1/3件-<前へ次へ」」-すべて表示


最終的に決定しようとすることにより。この自然で唯一完璧な手法は、実際の推測が事実の発見と手を取り合っており、後に個々の資料の取り扱いにおいて一方的であることにより、より不十分なものへと変化した可能性がありますが、やや論理的に優れた方法に取っては至りませんでした。


この事実的かつ方法論的な重要性を、ガリレオが実際の科学の復活として主張していることを踏まえると、ジョルダーノ・ブルーノに対し、世界観と生命の観点から哲学において同種の中で唯一かつ同等の位置を少なくとも一つ与えなければならないのであれば、決して誤解されることはできません。この哲学の殉教者は、独自に覚醒し、神々の空想をも呼び覚まし、その普遍的で詩的に生き生きした精神において、物事とその統一性に影響を与え、後に特別な体系で発展したほぼすべての本質的特性を予見した。もちろん、近代における哲学的思考の最初の高揚は、正確な知識の正当化が行われた同じ古典的形態を示すことができませんでした。しかし、彼が新しい天文学的世界観の偉大な成果、すなわち共同ペルニカニック的真理のために、冷静に評価する研究と同様に原始的であっただけで十分であり、さらに直感的な類推の力でそれを拡張し、宇宙に対する同様に正確で偉大な概念へと導いた。ブルーノにとって、星空はすでに私たちと同様の太陽に満ちた世界であり、この概念の力は外部のエイストを捉え、彼の思考と態度の内面的な高らしさに対応していた。火の火の中で、彼はキリスト教のシンボルを嘲笑者として拒絶し、結果としてその姿勢の象徴となった。その態度は後の世紀においてすでに一部証明されており、いくつかは依然としてより断固として採用されるだろう。恐れは彼のものではなく、判決に対して予言的に説明したように、裁判官側にありました。実際には、


In der That kann der neuere Geist nur in dem Maasse steigen, in welchem die Religionen sinken. Die Geschichte der neueren Jahrhunderte ist ein fortdauernder Auflösungshergang, der mit der Superstition auch die zugehörigen politischen Gebilde unterhöhlt.


実際、新しい精神が台頭するのは、宗教が衰退するに比例してのことである。近世の歴史は、迷信とともに、それに付随する政治体制をも蝕んでいく、絶え間ない崩壊の過程である



durch den Versuch endgültig festzustellen. Diese natürliche und allein vollkommene Methode, vermöge deren die echte Speculation mit den tatsächlichen Feststellungen Hand in Hand geht, ist später wohl durch Einseitigkeit in der Handhabung ihrer einzelnen Be-standtheile in das weniger Zulängliche variirt, aber nie durch ein etwa logisch überlegenes Verfahren überholt worden.

Angesichts dieser sachlichen und methodischen Bedeutung, die wir für Galilei als den Wiedererwecker der eigentlichen Wissenschaft in Anspruch nehmen, kann es sicherlich nicht missverstanden werden, wenn wir für die Philosophie im Sinne der Welt- und Lebensanschauung einem Giordano Bruno in seiner Art mindestens eiue gleich grosse und einzige Stellung zusprechen müssen. Dieser Märtyrer einer wiedererwachten, sich auf sich selbst stellenden und die Götterphantasien abstreifenden Philosophie hat in seinem universellen, poetisch lebendigen, die Dinge und deren Einheit affectiv auffassenden Geist fast alle wesentlichen Züge vorweggenommen, die sich später in besondern Systemen entwickelt fanden. Freilich konnte der erste hohe Aufschwung des philosophischen Geistes in der neueru Zeit nicht dieselbe classische Gestalt zeigen, in welcher die Begründung des exacten Wissens auftrat. Es ist aber genug, dass er ebenso primitiv, wie die kühl abwägende Forschung, für die grossen Errungenschaften der neuen astronomischen Weltansicht, also für die Co-pernicanische Wahrheit eintrat und dieselbe sogar durch die Kraft der intuitiven Analogie zu einer nicht minder richtigen als gross-artigen Kosmosvorstellung erweiterte. Für Bruno war der Sternenhimmel bereits eine Welt voll Sonnen ühnlich der unsrigen, und der Wucht dieser das äussere Dasein erfassenden Conception entsprach die innere Erhabenheit seiner Denkweise und Gesinnung. Auf dem Scheiterhaufen wies er das christliche Symbol als einen Hohn von sich und wurde so selbst ein Symbol für die Haltung, welche die spätern Jahrhunderte theils schon bewährt haben, theils noch weit entschiedeuer annehmen werden. Die Furcht war nicht auf seiner, sondern, wie er prophetisch dem Urteilsspruch gegenüber erklärt hatte, auf seiner Richter Seite am Platze. In der That kann der


441: - 441ー

neuere Geist nur in dem Maasse steigen, in welchem die Religionen sinken. Die Geschichte der neueren Jahrhunderte ist ein fortdauern-

*der Auflösungshergang, der mit der Superstition auch die zugehörigen politischen Gebilde unterhöhlt.

5. Die Schicksale Galileis und Brunos belehren uns über die alte Gesellschaft in doppelter Richtung. Sie zeigen uns das Bedeutende nur inmitten tief erregender Bewegungen, die an den alten Gewalten mächtig rüttelten. Das 16. Jahrhundert war das der kirchlichen Revolution und der sich verbreitenden Wiederbelebung des wissenschaftlichen Geistes. War auch die Wissenschaft zunächst wie ein antikes Gespenst erschienen, so hatte sie doch rasch eignes Fleisch und Blut gewonnen und stand nun in voller Lebendigkeit da, um mit eignen und modernen Waffen den Kampf gegen die Ueberlieferungen der mittelalterlichen Ignoranz aufzunehmen. So stark sie aber auch innerlich bereits war, so blieben doch die äusser-lichen Voraussetzungen ihrer Erfolge stets noch sehr ungünstig.

Was einen Galilei getroffen hatte, schüchterte den ängstlichen Descartes derartig ein, dass derselbe seine ersten Arbeiten vernichtete und sich in seinen Veröffentlichungen hinter zweideutige Wendungen flüchtete. Auch ein Spinoza war um seine Ruhe noch äusserst besorgt und verschob die Veröffentlichung seines Hauptwerks bis auf die Zeit, wo ihn der Tod vor Verfolgung sichergestellt haben würde. Dies geschah in Holland, also da, wo sich auf dem Festlande noch die verhältnismässig grösste politische Freiheit mit der mindesten religiösen Gefahr vereinigt fand, und wo ja auch schon Descartes das Klima für sich gesunder als in seinem Vaterlande Frankreich erachtet hatte. Geht man mit der Geschichte noch ein Stück weiter vorwärts, so sinkt allerdings die unmittelbare Verfol-gungsmacht der Kirche, indem ihre Strafgesetze und Gerichte vermöge der Aufsaugung durch die weltliche Gewalt so ziemlich ver-schwinden; aber keineswegs schwindet auch hiemit der indirecte Zwang, der sich nicht blos in den eigentlich kirchlichen Einrichtungen, sondern auch in den vom Staate geregelten und unterhaltenen Anstalten vererbt. * Die herrschenden Religionen fahren vielmehr fort, mit ihren Elementen die gesellschaftlichen und staatlichen Gebilde untermischt

新しい霊は、宗教が沈む大衆の中でのみ上昇します。近年の歴史は連続しています


*解散プロセスは、迷信とともに、関連する政治構造も損ないます。


5.ガリレオとブルーノの運命は、古い社会について二重の方向で私たちに教えてくれます。彼らは、古代の力を力強く揺るがす深く刺激的な動きの中でのみ、その重要性を私たちに示しています。第16回世紀は教会革命と科学精神の復興が広がった時代でした。科学は当初、古代の幽霊のように見受けられましたが、すぐに自らの血肉を得て、現在は自らの武器と現代の武器を用いて中世の無知の伝統に立ち向かうために、完全に活気に満ちてそこにあります。しかし、彼女がすでに内面的に強かったにもかかわらず、彼女の成功の外的前提条件は常に非常に不利であり続けた。


ガリレオに衝撃を与えたものが、恐れるデカルトを威圧し、彼は最初の作品を破壊し、曖昧な曲折の中で出版物に身を潜めました。スピノザでさえ、依然として自らの平和を極めて懸念し、死が迫害から彼を守る時まで、彼の主要作品の出版を延期した。この出来事はオランダで起こり、比例的に最大の政治的自由が依然として本土で最も宗教的危険が少ない状態と結びついており、デカルトはすでに自国フランスよりも気候がより健康的であると考えていました。しかし、物語をもう少し進めると、教会の直接的な訴追権は減少し、その刑法や世俗的な権力による権力を行使する裁判所が消滅します。しかし、間接的な強制がここで消えることは決してありません。この強制は、実際の教会機関だけでなく、国家が規制・維持する機関にも受け継がれています。* むしろ、支配宗教は継続し、その要素と社会的・国家的構造が混在しています。

ボワギルベール(ぼわぎるべーる)とは? 意味や使い方 - コトバンク

ボワギルベール(ぼわぎるべーる)とは? 意味や使い方 - コトバンク

ボワギルベール

Pierre Le Pesant de Boisguilbert

フランスの経済学者。ルーアンに生まれる。法学を修めてルーアン地区の司法・行政の職につく。1695年匿名で『フランス詳論』Le détail de la Franceを発表して、コルベール主義のもとで荒廃し続けるフランスの経済的現実を告発し、恣意(しい)的税制を比例制・申告制・直接納税制による合理的税体系に転換することを提案し、農業の再生産を妨げる穀物取引の規制や低穀価政策を批判した。また、誤った富の観念による貨幣偏重の愚を指摘し、諸階級の利害連帯を尊重し、法則としての経済秩序の発見に努めて、自由放任の政策によって人民大衆の一般的富裕=国富を回復すべきことを訴えた。引き続き1707年『フランス弁論』Factum de la Franceを他の重要な経済学諸論文とともに発表した。自然秩序の尊重や自由放任政策の主張などで重農主義の先駆をなし、マルクスによってフランス古典経済学の創始者とされた。なお、著作集『ピエール・ド・ボワギルベール――経済学の誕生Pierre de Boisguilbert, ou la naissance de l'économie politique全2巻(1966)が刊行されている。

Pierre de Boisguilbert

Pierre de Boisguilbert

ボアギュイベール(またはボワジウベール)は、フランス宮廷から遠く離れる幸運に恵まれていた急進的な反コルベール主義者でしたレッセフェアーとミニマリスト政府の熱心な支持者である彼は、フィジオクラートの父として、フランス自由学派の祖父として正しく見なされてきました。

フランスの貧困地域であるルーアン出身で後に官吏として、ボワギュルベールは、ある地域が何がより豊かで他の地域をより貧しくしているのかについて自然に好奇心を抱いていました。これは、彼の傑作である『Dissertation』(1704年)で追求されました。富の尺度として、ボアギュルベールは地元の貴族の富を測るのではなく、すべての臣民の「福祉」または「満足」を測った。彼は、これが単に生産から生じると述べました。この点において、彼はアダム・スミス(1776年)に、フィシオクラートよりも近かった。

ボアギュイユベールは「金銭」が富の源ではなく、単に流通させるだけであることを示しようと熱心でした。それを台座から叩き落とすことに熱心だったボワス・ギュルベールは、貨幣は「金属」の成分(金や銀)によって特徴付けられるものではなく、むしろ社会的慣習の単なる人工物にとされ、したがってその価値はそれに応じて上下すると主張した。その結果、マーカンティリストの金銭の蓄積への執着は不適切であった。彼は、金属貨幣を紙幣に置き換えることを提唱しました。その一因は、金銭の「専制」を弱めると感じたからです。

ボアギュルベールは、経済を有機体として例える例えを考案した最初の者の一人です。ホッブズ的な手法で、彼は人間の本性として、他人の犠牲を顧みてでも常に自分の利益を追求すると考えていました。しかし、モンテスキューを予見しながら、彼は彼らの対照的な力は最終的に「自然調和」になると主張した。自然だけで、彼は、社会的・経済的秩序の十分な警官であると主張した。

彼は、政府はできるだけ経済の機能から撤退すべきだと主張した。一般的に、コルベルト主義の政策は、たとえ善意であっても必要とされませんでした。さらに、彼らがこの自然な秩序を崩すと、さらには有害になる可能性があります。財政問題に関して、ボアギュルベールは、真の富に直接打撃を与えているため、最も歪みの少ない税として所得税の推進者でした。

ボアギルベールの1696年と1707年の調査は、ルイ14世のフランスが基本的に管理が不適切に管理された国であると結論付けました。その人々は、彼が主張するように、悲惨で、暴力によってのみ従属しており、ボワ・ギルベールが予測したように、それは長くは続かない事態である。これら両方の本は禁じられ、ボワギュルベールは一時期、オーヴェルニュ地方へ国内へ追放されました。彼の作品は、クエスネイフィジオクト、その他の反コルベルト派啓蒙経済学者に大きな影響を与えました。興味深いことに、カール・マルクスはボワ・ギュルベールに対して大きな知的負債があると主張した。

ボイギュルベールの主要作品

ボワジルベールに関するリソース

https://cruel.org/econthought/profiles/boisguilb.html

Pierre le Pesant, Sieur de Boisguilbert, 1646-1714

Portrait of Boisguilbert (from CHPE)

Boisguilbert (or Boisguillebert) was a radical anti-Colbertiste with the luck to be far away from French court. An avid proponent of laissez-faire and minimalist government, he has been rightly regarded as the father of the Physiocrats and grandfather of the French Liberal School.

As a native and later magistrate of Rouen, an impoverished area of France, Boisguilbert was naturally curious about what made certain regions wealthier and others poorer. This was pursued in his masterpiece, Dissertation (1704). As his measure of wealth, Boisguilbert took not the riches of the local aristocrats, but rather the "well-being" or "satisfaction" of all subjects. This, he said, arises merely from production. In this respect, he was closer to Adam Smith (1776) than the Physiocrats.

Boisguilbert was keen to show that "money" was not the source of wealth, but only circulated it. Eager to knock it off its pedestal, Boisguilbert argued that money was not characterized by its "metal" content (gold and silver), but rather was a mere artifice of social convention, and thus its value rises and falls accordingly. Consequently, the Mercantilist obsession with the accumulation of money was misplaced. He advocated the substitution of metallic money with paper-money, partly because he felt that undermine the "tyranny" of money.

Boisguilbert was among the first to come up with analogy of the economy as an organism. In Hobbesian fashion, he believed it was in the nature of men to always seek their own profit, even at the expense of others. However, anticipating Montesquieu, he argued that their contrasting forces would ultimately end up in "natural harmony". Nature alone, he argued, was a sufficient policeman of the social and economic order.

The government, he argued, should withdraw as much as possible from the workings of the economy. In general, Colbertiste policies, however well-intentioned, were not needed. Furthermore, when they unbalanced this natural order, they could even be pernicious. On fiscal matters, Boisguilbert was a promoter of income taxes as the least distortionary tax since it hit true wealth directly.

Boisguilbert's 1696 and 1707 investigations concluded that France of Louis XIV was, basically, a mismanaged country. Its people, he argued, were miserable and only subdued by violence which, Boisguilbert predicted, was a state of affairs that could not last for very long. Both these books were proscribed and Boisguilbert, for a time, was sent to internal exile in the Auvergne region. His works were a great influence upon Quesnay, the Physiocrats and other anti-Colbertiste Enlightenment economists. Interestingly, Karl Marx claimed a great intellectual debt to Boisguilbert.

Main Works of Boiguilbert

Resources on Boisguilbert

Pierre Le Pesant, sieur de Boisguilbert - Wikipedia

Pierre Le Pesant, sieur de Boisguilbert - Wikipedia

ピエール・ル・ペサン、ボワギュルベールのシエール

ウィキペディア(フリー百科事典)より
Pierre de Boisguilbert からリダイレクト)
ボアギュルベール
ピエール・ル・ペサン、ボワギュルベール卿
生まれた1646年2月17日
死んだ1714年10月10日(68歳)
ルーアン
学術的な仕事
規律政治経済学
学校または伝統フィジオクラート

ピエール・ル・ペサン、シエール・ド・ボワギュルベールまたはボワギュイエルベールフランス語:[Bwaɡilbɛʁ]; 17 February 1646 – 10 October 1714) was a French lawmaker and a ヤンセン主義者は、経済という概念の発明者の一人です。市場

初期の人生

彼はノルマンディーの古代貴族の家系に生まれ、コルネイユ家と同盟関係にあるルーアンで生まれました。彼はルーアンで古典教育を受け、またPetites écoles de Port‐Royalで教鞭を執り、裁判官職に就き、ル・アーヴル近郊のモンティヴィリエで裁判官となりました。1690年、彼はルーアンのバイリーの会長に就任し、その職はほぼ死去するまでその職を息子に残しました。[1]

課税提案

彼は二つの指導的地位において、現地の経済状況を密に研究し、自ら土地の耕作を監督し、ルーアンの主要な商人と関係を築きました。彼はこのようにして、税金の負担の下にある人々の苦しみを考えるように導かれた。1695年に、彼は主要著作『Le détail de la France; la cause de la diminution de ses biens et la ease du remède』を出版しました。それにおいて、彼は悪い経済体制によって引き起こされたフランス人全階層の全体的な破滅を描いた絵を描いた。ジャン=バティスト・コルベールの財商主義的見解に対抗して、彼は国の富は所有する貨幣の豊富さにあるのではなく、生産し交換するものにあるとした。当時の悪に対する救済策は、削減というよりも、むしろインポストの均衡化であり、これにより貧困層はより多く消費し、生産量が増大し、総富に加わることが可能になる。彼は規模の改革、国内関税の廃止、そして貿易の自由の拡大を要求した。1705年または1706年に出版された彼の『Factum de la France』において、彼は自らの思想をより簡潔に要約しました。しかし、すべての援助と関税の代わりに、全財産の収入の10分の1という単一の一人当たり税を代替するという彼の提案は、税務農家から自然に反対され、ほとんど支持を得ることは少ない。[1]

実際、彼の作品は曖昧で非優雅な文体で書かれ、ほとんど目立たれました。サン=シモンは、かつてポンシャルトレイン伯爵の公聴会を尋ね、最初は彼を愚か者と見なすだろうが、やがて自分が注目に値すると見なすようになり、最終的には自らの体制に満足するだろう、と語っています。無数の助言者に包囲されたポンチャートレインは、最初の者以上は行かないと笑いながら答え、彼の背を向けました。ミシェル・ド・シャミラール(ルーアン州務長として知っていた(1689〜1690年))と共に、ボワジルベールの思想をある州で実験する計画がありましたが、その試みが実験開始前に既存の税制の崩壊を招くことが判明したため、その計画は放棄されました。1707年にヴォーバンの『ラ・ディーム・ロワイヤル』が出版され、ボワジベールの計画と多くの共通点があったため、ボワジウルベルトは『Supplément au détail de la France』を出版しました。ヴォーバンとボワギュルベールの両書は非難されました。さらに、ボアギュルベールはオーヴェルニュへ6か月間追放されました。ついに1710年に、総督官ニコラ・デスマレは新たな税である第十(第十)を創設し、ボイジーユルトの計画といくつかの類似点がありました。しかし、以前の税金を置き換える代わりに、デズマレツは単に自分のをそれらに十番目に加えました。[1]

出版物

1712年にM. de Vaubanの政治遺言が出現し、単にフランスのボワギュルベールの詳細です。ヴォーバンのロイヤルダイムは、かつて彼に誤って帰属されていました。ボアギュルベルトの作品は、デアールによって『コレクション・デ・グラン・エコノミステス』第1巻に収蔵されました。彼の手紙は、A社が出版した『Corponsponsance des contrôleurs géneraux, vol. i.』に掲載されています。ボワリスル様[1]ボワギュルベールに関する完全な研究、彼の思想と著作は、1966年にInstitut National d'Études Démographiquesによって出版されました。[2]

参考文献

  1. ウィキソース前述の文のうち1つ以上は、現在パブリックドメインにある出版物からのテキストを取り入れています:Chisholm, Hugh, ed.(1911)ボアギルベール、ピエール・ザ・ヘビーブリタニカ百科事典第4巻(第11版)ケンブリッジ大学出版局. p.154.
  2. ボアス・ギルバート, P.ペサント(1966年)ピエール・ド・ボワジベール、または政治経済学の誕生パリ:国立人口統計研究所

さらに読む

https://en.wikipedia.org/wiki/Pierre_Le_Pesant,_sieur_de_Boisguilbert

Pierre Le Pesant, sieur de Boisguilbert

From Wikipedia, the free encyclopedia

Pierre le Pesant, sieur de Boisguilbert or Boisguillebert (French: [bwaɡilbɛʁ]; 17 February 1646 – 10 October 1714) was a French lawmaker and a Jansenist, one of the inventors of the notion of an economic market.

Early life

He was born at Rouen of an ancient noble family of Normandy, allied to that of Corneille. He received his classical education in Rouen, and was also taught at the Petites écoles de Port-Royal, entered the magistracy and became judge at Montivilliers, near Le Havre. In 1690 he became president of the bailliage of Rouen, a post which he retained almost until his death, leaving it to his son.[1]

Taxation proposals

In his two leadership positions he made a close study of local economic conditions, personally, supervising the cultivation of his lands, and entering into relations with the principal merchants of Rouen. He was thus led to consider the misery of the people under the burden of taxation. In 1695 he published his principal work, Le détail de la France; la cause de la diminution de ses biens et la facilité du remède. In it he drew a picture of the general ruin of all classes of Frenchmen, caused by the bad economic regime. In opposition to Jean-Baptiste Colbert's mercantilist views he held that the wealth of a country consists, not in the abundance of money which it possesses but in what it produces and exchanges. The remedy for the evils of the time was not so much the reduction as the equalization of the imposts, which would allow the poor to consume more, raise the production and add to the general wealth. He demanded the reform of the taille, the suppression of internal customs duties and greater freedom of trade. In his Factum de la France, published in 1705 or 1706, he gave a more concise résumé of his ideas. But his proposal to substitute for all aides and customs duties a single capitation tax of a tenth of the revenue of all property was naturally opposed by the tax farmers and found little support.[1]

Indeed, his work, written in a diffuse and inelegant style, passed almost unnoticed. Saint-Simon relates that he once asked a hearing of the comte de Pontchartrain, saying that he would at first take him for a fool, then he would see that he deserved attention, and that eventually, he would be satisfied with his system. Pontchartrain, who was besieged with innumerable advice givers, began to laugh replying that he would go no further than the first, and turned his back on him. With Michel de Chamillart, whom he had known as intendant of Rouen (1689–1690), there was a plan to experiment with Boisguilbert's ideas in one province but the plan was abandoned when it was realized that the effort would provoke the collapse of the existing tax system before the experiment began. Upon the publication of Vauban's, La Dîme royale in 1707 which had much in common with Boisguilbert's plan, Boisguilbert published Supplément au détail de la France. Both Vauban's and Boisguilbert's books were condemned. In addition, Boisguilbert was exiled to Auvergne for six months. At last in 1710 the controller-general, Nicolas Desmarets, established a new tax, the tenth (dixième), which had some analogy with the project of Boisguilbert. Instead of replacing the former taxes, however, Desmarets simply added his dixième to them.[1]

Publications

In 1712 appeared a Testament politique de M. de Vauban, which is simply Boisguilberts Détail de la France. Vauban's Dîme royale was formerly wrongly attributed to him. Boisguilberts works were collected by Daire in the first volume of the Collection des grands économistes. His letters are in the Correspondance des contrôleurs géneraux, vol. i., published by A. M. de Boislisle.[1] A complete study of Boisguilbert, his ideas and his writings was published by the Institut National d'Études Démographiques in 1966.[2]

References

Further reading